BÌNH AN HIẾN TẶNG ĐỜI – NGỒI YÊN CHO HOÀ BÌNH
Tâm an là cứu cánh.
Bố thí bình yên là bố thí tối thượng.
Con nguyện kiết già ngồi yên hành thiền lâu nhất có thể,
và sẽ không đứng dậy khi còn có thể kham nhẫn (KHANTĪ).
Năng lượng an lành này con xin chia đều cho tất cả, từ gần đến xa.
PEACE DEDICATED TO WORLD – SIT FOR PEACE
Peace of mind is the ultimate goal.
Offering peace is the highest form of giving.
I vow to sit cross‑legged in meditation as long as possible,
and will not rise while patience (KHANTĪ) can still be sustained.
The wholesome energy from this practice I dedicate and share equally with all beings, near and far.
Buddhism is Humanism.
KHANTĪ – XẢ – CON NGƯỜI
Nhẫn (KHANTĪ) không phải chịu đựng,
mà là trái tim biết thở
giữa những điều không như ý
mà không đánh mất mình.
Xả không phải buông bỏ người,
mà là buông bỏ phản ứng
để thấy người kia
cũng đang khổ như ta.
Humanism bắt đầu
khi ta thấy nỗi đau của người
không khác gì nỗi đau của chính mình,
và niềm vui của ta
cũng là hoa trái của muôn người khác.
Khantī là pháp tu tối thượng,
vì chỉ khi trái tim rộng lớn
ta mới có thể nhìn nhau
bằng đôi mắt không phán xét.
Xả là đỉnh cao của Nhẫn,
khi ta đứng vững giữa cuộc đời
mà không bị cuốn đi
bởi giận hờn hay sợ hãi.
Và Humanism là con đường,
nơi ta học cách làm người
bằng hiểu biết,
bằng thương yêu,
bằng sự có mặt trọn vẹn.
Khi ta thực tập Nhẫn,
ta đang thực tập Xả.
Khi ta thực tập Xả,
ta đang mở cửa cho Tình Thương.
Và khi ta thương được một con người,
ta thương được cả thế giới.
Khantī – Xả – Humanism
chỉ là ba tên gọi
của một trái tim
đang trở về
với chính nó.


